检索: 帐户 口令
检索 | 新客户 | 加入最爱 | 本报PDF版 | | 简体 
2008年9月6日 星期六
您的位置: 文汇首页 > > 要闻
【打印】 【投稿】 【推荐】 【关闭】

燃油结冰:长途机高危


http://www.wenweipo.com   [2008-09-06]
放大图片

 ■今年1月,英航客机自北京飞抵伦敦机场时引擎突然失灵,被迫在跑道前着陆,造成数人受伤。 资料图片

 今年1月,英航一架波音777客机由北京飞至伦敦希思罗机场降落时发生意外,造成一名乘客骨折,另外8人轻伤,幸未酿成空难,但已是希思罗30年以来最严重的航空事故。英国航空失事调查局(AAIB)前日发表中期调查报告指,相信意外是由燃料系统内形成的冰引致,要求欧美航空监管当局采取措施预防类似意外。

 事发当日,英航BA038号航班临降落时引擎突然失灵,迫于在跑道前的草坪降落,起落架和机翼严重损毁。AAIB专家认为,在燃油内形成的冰,令燃油输送至引擎的过程不通畅,以致航机临降落时失去推进力。报告排除意外跟燃油的质素有关,亦认为机组人员没出错。

 报告指,那些冰很可能是航机在异常严寒环境下,在燃油流量处于低水平情况下飞行了长时间,由自然存在于燃油内的水形成。调查员指,当时出现3个独特情况,分别是燃油温度长时间低于摄氏零度、航机进入省油飞行时对燃油需求低,以及着陆时对油流量需求高。

 涉及意外的波音777客机是使用劳斯莱斯特伦特800型引擎,而现时约700架投入服务的777客机当中,有220架使用特伦特800型引擎,由英航等11间航空公司营运。波音表示,已作出运作上的转变以预防同类机种出现相同问题。

长途客机或需低飞

 AAIB指,仍未确知冰如何导致引擎出问题的真正原因,要求欧、美航空监管机关采取措施,预防短期内发生类似意外。AAIB建议,机师在高空飞过严寒气流时增加引擎能量,以融化已形成的冰,亦指可利用军事科技解决结冰问题。专家指,其他长途客机也有潜在问题,航机或需降低飞行高度,避免燃油内出现结冰。

 美国联邦航空管理局(FAA)表示,会向全部营运波音777客机的航空公司发出适航性指令,预计会建议「遇上寒冷环境时机师须作出程序上的改变」。波音亦会研究,是否将非劳斯莱斯引擎777客机也纳入采取预防措施的对象。  ■路透社/综合外电消息/《泰晤士报》/《独立报》/《卫报》/《每日邮报》/《华尔街日报》

【打印】 【投稿】 【推荐】 【上一条】 【回页顶】 【下一条】 【关闭】
要闻

新闻专题

更多