检索: 帐户 口令
检索 | 新客户 | 加入最爱 | 本报PDF版 | | 简体 
2008年5月9日 星期五
您的位置: 文汇首页 > > 教育
【打印】 【投稿】 【推荐】 【关闭】

亲亲伴我行:不应让「潮语」成为试题


http://www.wenweipo.com   [2008-05-09]

赵来发

 今年香港会考似乎风波甚多,其中最叫人啧啧称奇的,是试题中竟然包括所谓「潮语」如「屈机」、「O咀」之类的词语,引起颇多批评之声。

 「潮语」并非指潮州话,而是指潮流语言,而潮流语言一般是指年轻人创作的俚语,受一定的时空与地域限制,潮流过后大多会被淘汰,只有少数会进入大众的主流语言,给保存下来。「潮语」跟「粗口」不同,广东粗口有特定字句与格式,如果不包括「常用」的「粗口用字」,便大多不被归入所谓「粗口」之列。「潮语」的遣词用字范围便广阔自由得多,许多时只是对大众主流语言的简化,例如「潮爆」,是指「非常流行」、「非常受欢迎」等,解释了,也没有什么新奇之处。

对不谙港式俚语考生不公平

 公开正规考试中应否加入这种「潮语」试题,套用模棱两可讲法──真是见仁见智,但批评的不满,是有其道理的。在试题中加入「潮语」,是否等同对这种年轻人边缘语言的肯定或认同?对不谙港式俚语或「潮语」的考生,这是否公平?正规教育对什么是「主流」而「文雅」的语言,是否应该有所规定?还有这牵涉一个比较抽象的问题──就是品味的问题,诸如此类的批评,且看有关当局会否在考试结束之后,给公众一个交待。

 当然,我们或许不应视「潮语」为边缘或次等语言,但从约定俗成的观点去看,有些所谓「潮语」其实非常鄙俗,在品味与道德上都属擦边球。例如,虽然主流电视与电影,都已吸纳了「沟女」(追女仔)一词,但在电视黄金时间中,它还不是一个被鼓励使用的词语,当然你可能会说,「追女仔」一词在当年(上世纪70、80年代),也是鄙俗的「潮语」(当时未流行「潮语」一语),「追」字也暗含对女性的不敬。有关语义随时间变化的研究不谈,「沟」字虽然也属过时的「潮语」,但其鄙俗的程度,「追」字是难望其项背。

不接受背后代表的低下品味

 我是不赞成在公开考试中加入「潮语」,不是因为「文化洁癖」,而是一方面,我不接受这些「潮语」背后所代表的低下品味,另方面,除非经特别安排(如加注解),或非必要不可(如为了表现某种次文化),否则这些「潮语」题目,只是为本来心情已非常紧张的考生,徒添烦恼与疑窦,实多此一举。

 今年会考特别多事,除了「潮语」入题外,还有考题外泄,英文题目出错,考生拟穿黑衣抗议。问题究竟出在哪里,希望当局查究,但希望所谓查究是认真的自我检讨。

【打印】 【投稿】 【推荐】 【上一条】 【回页顶】 【下一条】 【关闭】
教育

新闻专题

更多